Animes Lyrics | Find here the lyrics of your favorite animes , Kiro Akiyama - Identity Lyrics「TV Anime "The Promised Neverland" 2nd Season OP」 , anime , Kiro Akiyama , opening , The Promised Neverland , 秋山黄色 , 約束のネバーランド ,

Kiro Akiyama - Identity Lyrics「TV Anime "The Promised Neverland" 2nd Season OP」

秋山黄色 - アイデンティティ歌詞

Title: Kiro Akiyama - Identity Lyrics「TV Anime "The Promised Neverland" 2nd Season OP」 
Album: Identity - Single
Release date: Jan 27, 2021
Composer: 秋山黄色
Performer: Kiro Akiyama
Lyricist:  秋山黄色

TV Anime『The Promised Neverland』2nd Season OP

▶ Anime Information

Alternative Titles
English: The Promised Neverland 2nd Season
Japanese: 約束のネバーランド

Type: TV
Episodes: Unknown
Status: Not yet aired
Aired: Jan 8, 2021 to ?
Premiered: Winter 2021
Broadcast: Fridays at 01:25 (JST)
Producers: Aniplex, Shueisha
Licensors: None found, add some
Studios: CloverWorks
Source: Manga
Genres: Sci-Fi, Mystery, Psychological, Thriller, Shounen
Duration: Unknown
Rating: R - 17+ (violence & profanity)

▶ Synopsis

Surrounded by a forest and a gated entrance, the Grace Field House is inhabited by orphans happily living together as one big family, looked after by their "Mama," Isabella. Although they are required to take tests daily, the children are free to spend their time as they see fit, usually playing outside, as long as they do not venture too far from the orphanage—a rule they are expected to follow no matter what. However, all good times must come to an end, as every few months, a child is adopted and sent to live with their new family... never to be heard from again.

However, the three oldest siblings have their suspicions about what is actually happening at the orphanage, and they are about to discover the cruel fate that awaits the children living at Grace Field, including the twisted nature of their beloved Mama.

[Written by MAL Rewrite]

▶ Download 

Kiro Akiyama


01 アイデンティティ
02 日々よ



思い出した 思い出した




思い出した 思い出した
流れる風景と それが好きなこと
生きていいのに 息苦しいこと

ここに居る事を 呆れるほど





好きに生きたい 好きに生きていたい

秋山黄色『アイデンティティ』MV / PV


omoidashita omoidashita
mabataki ikkai to zetsubou no kankaku wo
me ga samete mo yume wo miteta
bokura no isshun ga kagayaku sutoorii no

tokei no byoushin yo mou sukoshi waratte kure
anta de ippai ippai dattan da

koori kooritsuku ashita wo kowasun da
doushite mo nakushitakunai mono bakari nan da
unmei no saki ni anata wo mitsuketa
mou namida ni imi nanka nain da yo

memagurushiku mawaru sekai no sumi de
marude sakebigoe no you na iki wo suru
suusen no toki wo koe mata aetara
zetsubou no sukoshi saki de waraun da yo

omoidashita omoidashita
nagareru fuukei to sore ga suki na koto
kono sekai de deaeta koto
ikite ii no ni ikigurushii koto

bokura wa muimi no imi mo shirezu ni iru
hakisou na yoru wo kurikaeshite
soredemo hatte susunde sakende yare
koko ni iru koto wo akireru hodo

kitto mou ichido asu wo yumemiretara
mou nidoto kodoku wo dou ka kakusanaideite
unmei no saki ni anata wo mitsuketa
mou namida ni imi nanka nain da yo

“nanige na sa” wo dareka to ikiru tame ni
eranda michi de shirushi wo kizamikomu
suuji de egakenai kara inochi darou
kagami ni wa jibun dake utsuseba ii kara

aruku shinin ni
wakatteru no ni
ienai yo

koori kooritsuku ashita wo kowasun da
tooi tooi omoide ni bunnaguraretan da
unmei no saki ni anata wo mitsuketa
mou namida ni imi nanka nain da yo

subete nagedasu you ni iki wo shitemo
douse… douse onaji kurai kurushii yo
suki ni ikitai suki ni ikite itai
eranda mirai nara waraeru kara


I remembered, I remembered
The feeling of despair that comes with every blink
Even though our eyes were wide open, we were dreaming
Of a story where our moments will shine

The second hand of a clock
Smile for me a bit more
There was so much, so much done by you

We’ll break through a frozen tomorrow
Because therе are only things that I don’t want to lose no matter what
I found you bеyond fate
There’s no meaning to my tears anymore

At the corner of this dizzily revolving world
It’s as if my breaths are screams
Passing through thousands of moments, and if we meet again
We’ll smile a little past despair

I remembered, I remembered
That landscape I gaze upon, it’s what I love
What I encountered in this world
Livable yet suffocating

We’ll exist without even knowing the meaning of nonsense
Repeating these nights on the verge of tears
But still, crawl, go forward, and scream
To the extent that just being here will be astonishing

Surely, when I will be able to dream of tomorrow once more
Please don’t hide your loneliness ever again
I found you beyond fate
There’s no meaning to my tears anymore

In order to live with someone whose more than anything else
Engrave the marks onto the road we smiled along
Because I hold my love for you, this will be my life
Because it’s fine to only have my own reflection within the mirror

To the walking corpse, to the walking corpse
I know, but I can’t say it!

We’ll break through a frozen tomorrow
I was struck by the distant, distant future
I found you beyond fate
There’s no meaning to my tears anymore

Even though I breathe using all that I have
At any rate, it’s just as painful
I’ll live like how I want to, I will keep living like how I want to
Because I can laugh in a future that was chosen by me