nano.RIPE - Emblem Lyrics | Shokugeki no Souma: Shin no Sara S4 ED



nano.RIPE - Emblem Lyrics | Shokugeki no Souma: Shin no Sara S4 ED

Title: nano.RIPE - Emblem Lyrics | Shokugeki no Souma: Shin no Sara S4 ED 
Album: Emblem 
Release date: 2019
Composer: 
Lyricist: 
TV Anime "Shokugeki no Souma: Shin no Sara" 4th Ending Theme

LYRICS


|| KANJI

どこまでもいけるだろう?
僕が今纏ってるのは
決して消えない命の音だ

行き当たり 僕は一人
見渡す限りに広がる
現れた壁のどこかに
新たな扉があると言う

選んだもの その後ろで
選ばれなかったもの
いつか僕が 手放したもの
その中に扉を開く鍵がある

それでも
ここから進まなくちゃ 僕が今手にしてるのは
何かを諦めてでも 守ろうとした証だ
時には剣になって 時には盾になる
それがきっと この先塞いだ道開く 鍵になる

ねじ曲げた本音の数
迷子の夜に積み上げて
思い切り泣けるくらいに
器用な僕なら今頃は

隠してきた 本当はずっと
吐き出したかったこと
いつか僕が 定めたのは
くだらない意地の類だとしても

そうして
ここまで辿り着いた 僕を今作っているのは
弱さを飲み込んだまま 強がり続けた日々だ
時には忘れないように 心臓の前にぶら下げて
ぎゅっとするたび 握った手のひらに 刺さるように

強くなるほどに忘れてしまう その中の弱さを
怖くなることで手にしたのは 本当の強さだ
もう何も欲しくないと 思えない僕はただ
初めから聞いていた命の音を

頼りに
どこまでも行かなくちゃ 僕を今護っているのは
傷だらけでも確かに 光り続ける証だ
時には剣になって 時には盾になる
それがきっと この先塞いだ道開く 鍵になる


|| ROMAJI

doko made mo ikeru darou?
boku ga ima matotteru no wa
kesshite kienai inochi no oto da

ikiatari boku wa hitori
miwatasu kagiri ni hirogaru
arawareta kabe no dokoka ni
arata na tobira ga aru to iu

eranda mono sono ushiro de
erabarenakatta mono
itsuka boku ga tebanashita mono
sono naka ni tobira wo hiraku kagi ga aru

soredemo
koko kara susumanakucha boku ga ima te ni shiteru no wa
nanika wo akiramete demo mamorou to shita akashi da
toki ni wa tsurugi ni natte toki ni wa tate ni naru
sore ga kitto kono saki fusaida michi hiraku kagi ni naru

nejimageta honne no kazu
maigo no yoru ni tsumiagete
omoikiri nakeru kurai ni
kiyou na boku nara imagoro wa

kakushite kita hontou wa zutto
hakidashitakatta koto
itsuka boku ga sadameta no wa
kudaranai iji no tagui da to shitemo

sou shite
koko made tadoritsuita boku wo ima tsukutteru no wa
yowasa wo nomikonda mama tsuyogari tsuzuketa hibi da
toki ni wa wasurenai you ni shinzou no mae ni burasagete
gyutto suru tabi nigitta tenohira ni sasaru you ni

tsuyoku naru hodo ni wasurete shimau sono naka no yowasa wo
kowaku naru koto de te ni shita no wa hontou no tsuyosa da
mou nanimo hoshikunai to omoenai boku wa tada
hajime kara kiiteita inochi no oto wo

tayori ni
doko made mo ikanakucha boku wo ima mamotteru no wa
kizu darake demo tashika ni hikari tsuzukeru akashi da
toki ni wa tsurugi ni natte toki ni wa tate ni naru
sore ga kitto kono saki fusaida michi hiraku kagi ni naru


|| ENGLISH

Where can I go?
What I am wearing now
The sound of life that never disappears

I am alone
Spread as far as you can see
Somewhere on the wall
Say there is a new door

What you choose behind
What was not chosen
Someday I let go
There is a key to open the door in it

Still
I have to go from here.
Even if you give up something, it ’s a proof that you ’re trying to protect it.
Sometimes it becomes a sword, sometimes it becomes a shield
That will surely be the key to opening this fortress road

Number of real twists
Piled up in the night of a lost child
I can cry
If you ’re a dexterous person,

I’ve been hiding the truth
I wanted to spit
Someday I decided
Even if it ’s a ridiculous kind

Then
The one that has reached this point is making me now
It ’s the days I ’ve swallowed up my weakness
Do n’t forget to hang it in front of your heart
Every time I get tight, I stab it in the palm of my hand

The more you forget the weakness in it
It ’s the real strength that I got by getting scared.
I just don’t think I want anything anymore
The sound of life that I heard from the beginning

Counting on
I have to go as far as I’m protecting now
It ’s a proof that even if it ’s full of wounds.
Sometimes it becomes a sword, sometimes it becomes a shield
That will surely be the key to opening this fortress road